В обзоре британских газет:
- Дмитрий Медведев дал интервью СМИ "Большой восьмерки"
- В ТНК-ВР назначили собрание Совета директоров
- В Великобритании говорят о возможной рецессии
Разговор перед саммитом
"Новый президент стремится подвести черту под годами правления Путина": так Guardian предваряет интервью с президентом Медведевым, которое он дал восьми журналистам - по одному от каждой из стран "Большой восьмерки" - в преддверии саммита G8 в Хоккайдо.
По словам газеты, "При Путине... отношения Британии с Россией стали хуже, чем у любой другой крупной европейской страны..." А "Медведев дал понять, что высшая власть в стране больше не принадлежит Путину".
Корреспондент Guardian находит как отличия, так и сходство между нынешним и прежним президентами: "В отличие от Владимира Путина, который начал свою карьеру в КГБ, Медведев был юристом в Петербурге, прежде чем получить должность в петербургской администрации... Затем, когда ему еще не было 40, он возглавил газовый гигант "Газпром". Но так же, как и Путин, Медведев - человек маленького роста, не обладающий большой харизмой. Он быстро вошел в зал, едва улыбнувшись, пожал всем руки и перешел к делу".
Как отмечает Guardian, "42-летний Медведев будет самым молодым из мировых лидеров. Но... в интервью заявил о себе как о человеке с "колоссальным опытом" - в отличие от обоих кандидатов в президенты США, Джона Маккейна и Барака Обамы". При этом, по впечатлению британского корреспондента, в устах Медведева этот "щелчок по носу" прозвучал необидно.
Guardian также приводит высказывания российского президента по центральным международным проблемам: в частности, он выразил несогласие с Евросоюзом по поводу введения новых санкций против Ирана и признания Косова, а также высказал недовольство Генеральным секретарем ООН Пан Ги Муном, который - в обход Совета Безопасности - приветствовал косовский курс ЕС.
Но главной для британской газеты стала, разумеется, тема двусторонних отношений: "Дмитрий Медведев призвал к новой эпохе отношений с Британией, которая положила бы конец отвратительному двухлетнему периоду, отмеченному убийством известного эмигранта и битвами вокруг британских деловых интересов." Речь, разумеется, об убийстве Александра Литвиненко и конфликтах вокруг нефтяной компании ТНК-ВР. Газета сообщает, что Медведев направил в Лондон высокопоставленного советника, который должен подготовить запланированную в Хоккайдо его двустороннюю встречу с британским премьером Гордоном Брауном.
Визы и верховенство закона
Между тем деловая пресса по-прежнему освещает ход конфликта в ТНК-ВР между британскими и российскими совладельцами. Последний раунд был связан с тем, что российские власти отказались продлить рабочие визы целому ряду высокопоставленных британских сотрудников СП. Но, как сообщает сегодня Financial Times, "дипломатическое давление" заставило российские власти изменить свою позицию: они пообещали ускорить выдачу виз, что газета расценивает как "успех" для британцев, хотя ВР называет это лишь "первым шагом" в разрешении конфликта.
"Несмотря на уступку с визами, Виктор Вексельберг, один из российских акционеров-миллиардеров, предпринял новую попытку убрать Боба Дадли", британского исполнительного главу ТНК-ВР. На ближайший понедельник российские совладельцы назначили собрание Совета директоров СП, на котором намерены поставить вопрос о деятельности Дадли, обвиняя его в "неоднократных нарушениях российских законов о труде, миграции и налогообложении".
Однако и Times, и Daily Telegraph, и Guardian главным событием считают несогласие российских властей на выдачу виз нескольким десяткам сотрудников, а решение российских акционеров созвать собрание Совета директоров - и, в конечно итоге, убрать Дадли и взять СП под свой контроль. Все газеты связывают надежды на разрешение конфликта с вмешательством властей. Как пишет DT, "Есть признаки, что в ситуацию вмешается британское правительство. На совещании группы советников премьер-министра ему была изложена ситуация, и Гордон Браун пообещал поднять этот вопрос на встрече с российским президентом Дмитрием Медведевым в ходе саммита Большой восьмерки в Хоккайдо".
А Times в редакционной статье заявляет, что "новый человек в Кремле не может позволить себе остаться в стороне, пока олигархи и чиновники уничтожают репутацию страны среди инвесторов". Газета вспоминает слова Медведева, который говорил, что намерен сохранить линию своего предшественника в укреплении верховенства закона, и заявляет: "В действительности верховенство закона при Владимире Путине было не укреплено, а попрано, и остается насмешкой... И когда Гордон Браун встретится с Медведевым в Японии, он должен потребовать от него твердости в том, чтобы сделать верховенство закона реальностью".
Ожидание рецессии
Все газеты пишут о сложностях, с которым сталкивается британская экономика. "Британия переживает самый тяжелый упадок потребительский активности с 90-х гг," - приводит Financial Times слова главы компании Marx&Spenser сэра Стюарта Роуза. M&S сообщила, что ее продажи за три месяца снизились на 5%, за чем последовало самое резкое за 20 лет падение курса ее акций. Guardian напоминает, что еще год назад рыночная стоимость знаменитой британской группы составляла 12 млрд. фунтов, вчера же, после падения курса, эта цифра составила лишь 4 млрд.
"Уровень жизни британских семей ожидает падение в течение, по меньшей мере, одного года из-за кредитного кризиса и резкого роста цен на нефть", приводит Daily Telegraph заявление Банка Англии. Экономисты впервые выступили с предупреждением, что Британию ожидает рецессия, а Банк Англии заявляет, что "не много может сделать" для исправления положения. DT также приводит рекомендацию Николы Хорлик, менеджера инвестиционного фонда и финансиста-мультимиллионера из Сити, известной под именем "суперженщина", о том, что "в ближайшие два-три года не следует приобретать акции".
Ведущие розничные торговые сети и строительные компании страны заявляют, что кредитный кризис оказывает на них очень серьезное воздействие: вторая по масштабам строительная компания страны Taylor Whimpey не сумела заручиться поддержкой инвесторов и вынуждена сократить 900 рабочих мест. По словам Financial Times, "аналитиков шокировал поразительно мрачный тон" заявления компании.
В редакционном комментарии Financial Times пишет:"Кредитный кризис добрался до корпоративной Британии. Два примера - Taylor Whimpey и Marx&Spenser - показывают, насколько далеко его воздействие распространилось за пределы банковского сектора... Хотя каждая из этих двух компаний и сама повинна в своих бедах, поступившие от них новости являются частью более общей безрадостной картины. Кредитный кризис начался прошлым летом, но только теперь некоторые компании начинают признавать, что падение цен на жилье и слабый потребительский спрос оказывают воздействие и на них".
По мнению газеты, компании могут пережить нынешние сложности, если будут осмотрительны и экономны, внимательны к инвесторам и бережливы в вознаграждениях.
Обзор подготовил Дмитрий Карпов,
Русская служба Би-би-си
(BBC)
<< Back